Author: admin

Silver solitaire with roses and vetch

1914-05-03

Stereoscopic autochrome, 4,5 x 10,7 cm

PT-AMLSB-JMS-00001415

Ink inscriptions on the autochrome: “Solitario de prata com rosas e ervilhacas. 3-5-1914. Marçal da Silva [signature]. N.º 759”.
[Silver solitaire wih roses and vetch. 3-5-1914. Marçal da Silva [signature]. Number 759].

Inscriptions on the record book Photonegativos. Catálogo n.º 2: “N.º 759; Data 3 Maio 1914; Hora 21 3/4; Luz Perchlora. Gaz incand.; Objectiva Vérascope B.te 0,50 F.a.Lum.; Diaph. 6,3; Suporte Lumière autochromes; Assumpto Solitário de prata com rosas e ervilhacas. Laboratorio; Expos. Perchlora 3gr. 50; Revelação Lumière Metoquinone Thermo”. [Number 759; Date 3 May 1914; Hour 21 3/4; Light Perchlora. Gas incandescent; Lens Vérascope B.te 0,50 F.a.Lumière; Diaphragm 6,3; Medium Lumière autochromes; Subject matter Silver solitaire wih roses and vetch. Photo lab; Exposure Perchlora[te] 3gr. 50; Development Lumière Metoquinone Thermo].

Glass plates with metal frame.

[Portrait of Maria Luiza, at the age of eight]

1912-06-16

Stereoscopic negative, gelatin and silver on glass, 4,3 x 10,5 cm

PT-AMLSB-JMS-000283

Ink inscriptions on the autochrome: “M.ª Luiza (8 annos). 26-4-1914. Marçal da Silva [signature]. N.º 758”.

[Maria Luiza (8 years). 26-4-1914. Marçal da Silva [signature]. Number 758].

Inscriptions on the record book Photonegativos. Catálogo n.º 2: “N.º 758; Data 26 Abril 1914; Hora 21 3/4; Luz Perchlora gaz incand.; Objectiva Vérascope B.te I F.a.Lum.; Diaph. 6,3; Suporte Lumière autochromes; Assumpto M.ª Luiza (8 annos); Expos. Perchlora 3gr; Revelação Lumière Metoquinone Thermo”.

[Number 758; Date 26 April 1914; Hour 21 3/4; Light Incandescent Perchlora[te] gaz; Lens Vérascope B.te I F.a.Lumière; Diaphragm 6,3; Medium Lumière autochromes; Subject matter Maria Luiza (8 years); Exposure Perchlora[te] 3gr; Development Lumière Metoquinone Thermo].

Glass plates with metal frame.

Maria Luiza was the daughter of Jorge Marçal da Silva and Irma Leite Mendes.

[Maria Luiza and little Jorge studying]

1913-07-06

Stereoscopic slide, gelatin and silver on glass, 4,3 x 10,5 cm

PT-AMLSB-JMS-002095

Ink inscriptions on the slide: “M.ª Luiza e Jorginho estudando. 6-7-1913. Marçal da Silva [signature]. N.º 634”.

[Maria Luiza and little Jorge studying. 6-7-1913. Marçal da Silva [signature]. Number 634].

Inscriptions on the record book Photonegativos. Catálogo n.º 1: “N.º 634; Data 6 Julho 1913; Hora 16 1/4; Luz Sol encob. N. brancas; Objectiva Vérascope B.te I; Diaph. 8; Suporte Wellington anti-screen backed; Assumpto Mª Luiza e Jorginho estudando. Sala de bilhar; exp. 2’’; Revelação Time Rytol-Tabloids N.S.; obs. Ref. Agfa”.

[Number 634; Date 6 July 1913; Hour 16 1/4; Light Overcast sun. White clouds; Lens Vérascope B.te I; Diaphragm 8; Medium Wellington anti-screen backed; Subject matter Maria Luiza and little Jorge studying. Billiard room [smoking room]; Exposure 2’’; Development Time Rytol-Tabloids N.S.; Notes Ref. Agfa].

Related documents: stereoscopic negative, gelatin and silver on glass, 4,3 x 10,5 cm and print on direct collodion or gelatin paper, 4,5 x 10,8 cm.

The slide was on chassis 2 (position 14), inside the closet of the author’s taxiphote.

Maria Luiza and Jorge were the children of Jorge Marçal da Silva and Irma Leite Mendes.

Organization
Partners

Campo Grande, 376, 1749 - 024 Lisboa | Tel.: 217 515 500 | Fax: 21 757 7006
Copyright © 2021 COFAC. Todos os direitos reservados. Gestão de conteúdos por Producao Multimédia